home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ AmigActive 26 / AACD 26.iso / AACD / Utilities / antiword / doc / FAQ < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2000-12-07  |  2.4 KB  |  55 lines

  1. Frequently Asked Questions (Unix version)
  2. =========================================
  3.  
  4. Q1: How do I install antiword?
  5. A1: (a) Make a suitable directory like '$HOME/src/antiword' and copy the
  6.         'antiword.tar.gz' file to this directory.
  7.     (b) decompress: 'gunzip antiword.tar.gz'
  8.     (c) unpack: 'tar xvf antiword.tar'
  9.     (d) compile: 'make all'
  10.     (e) install: 'make install'. This will install antiword in the $HOME/bin
  11.         directory.
  12.     (f) copy one or more mapping files from the Resources directory to the
  13.         $HOME/.antiword directory (note the dot before antiword!).
  14.  
  15. Q2: How do I use antiword?
  16. A2: Type antiword -h and see.
  17.  
  18. Q3: How does antiword deal with Word macro viruses?
  19. A3: Antiword does not run any Word macros because it can not do so.
  20.     Therefore your computer system will not be harmed by such a virus.
  21.  
  22. Q4: What is the purpose of the file 'fontnames' in the '$HOME/.antiword'
  23.     directory?
  24. A4: This file provides a translation tabel from the fontnames as they are
  25.     found in a Word file to the fontnames as they are known to a Postscript
  26.     printer.
  27.     The file 'fontnames' is user-editable to make it suit the collection
  28.     of fonts on your Postscript printer.
  29.  
  30. Q5: What is 'Hidden text'?
  31. A5: Hidden text is Microsoft speak for text that will or will not be shown
  32.     on the screen, subject to the users preferences, but such text is never
  33.     printed.
  34.  
  35. Q6: Antiword claims to support all ISO-8859 character sets, but I can't see
  36.     any of this.
  37. A6: There is support for all ISO-8859 character sets, but only in the text
  38.     output, not in the PostScript output.
  39.     The result can only be seen if your xterm, vtterm, kvt or similair
  40.     terminal emulation program uses a font compatible with that ISO-8859
  41.     character set.
  42.  
  43. Q7: What is the right mapping file (-m option) in my situation?
  44. A7: The correct mapping file depends on the character set you need for a
  45.     specific language.
  46.     For languages from Western Europe (English, French, German) that will be
  47.     mapping file 8859-1.txt.
  48.     For languages from Eastern Europe (Polish, Czech, Slovak, Croatian) that
  49.     will be mapping file 8859-2.txt. (When working under OS/2 you might also
  50.     try mapping file cp1250.txt)
  51.     For Esperanto that will be mapping file 8859-3.txt.
  52.     For Russian that will be mapping file 8859-5.txt or koi8-r.txt. (When
  53.     working under OS/2 you might also try mapping file cp1251.txt)
  54.     For Hebrew that will be mapping file 8859-8.txt.
  55.